Щи да каша. Внеклассное мероприятие «Щи да каша - еда наша

26.04.2019 Супы

Цели и задачи:

Расширить знания детей о полезности продуктов, получаемых из зерна, необходимости их ежедневного включения в рацион;

Расширить представление детей о традиционных русских народных блюдах, традициях, связанных с их использованием;

Способствовать формированию уважения к культуре собственного народа и других народов.

Оборудование:

Скатерть, занавески, чугун, ложки, чашки в русском стиле для оформления стола.

Коллекция злаковых растений: пшеница, овес, ячмень, рис, гречиха, просо.

Крупы: пшено, рис, гречка, овес, перловка.

Песенки: «Сорока-сорока», «Ладушки», «Коза-Дереза».

Картинки с изображением ладоней, козы, сороки, на обороте-песенка.

Конверты с пищевыми добавками к кашам и названиями каш.

Оборудование для сценки: платок, фартук, фуражка солдата, изображение топора. На стенде(доске начало предложения)

По классу прикреплены начало предложений:

"Я понял(а), что…..

"Я узнал(а), что…..

"Мне было интересно …..

"Теперь я буду …….

"К сожалению ……

Ведущий: Ребята, давайте сегодня вспомним, как жили и что ели наши дедушки, бабушки, прадедушки и прабабушки. Начнем мы с бытовых условий. В домашнем быту было принято все порывать, накрывать. В богатом доме на полах лежали ковры, а в бедном хотя бы рогожи. Стены тоже завешивались тканью, тканью накрывали и лавки. Вот и вся красота. По законам того времени не разрешалось украшать стены картинами или зеркалами.

Когда наступало время обеда, стол покрывался подскатерниками, на которых, во время еды настилались еще и скатерти - в зависимости от достатка суконные или бархатные, расшитые серебром или золотом. Простые люди довольствовались полотняными скатертями, а совсем бедные обходились и без них.

На стол ставились сосуды для еды: у простого народа это были горшки или чугунки с кашей, щами и всяческими салатами. В салаты добавляли все, что угодно: от яблок до холодной телятины. От этих салатов и произошел хорошо вам известный винегрет.

Очень удивлялись и до сих пор удивляются иностранцы вкусом щей. Щи подавали с грибами, рыбой, пирогами. Ели обычно простые люди из одной большой чашки. Отдельной посуды для каждого не предусматривалось. Тарелками служили большие ломти хлеба. Ножей и вилок тоже не было, ели деревянными ложками, которую каждый имел при себе.

Из напитков самым популярным были ягодные или фруктовые соки с морсом, и, конечно же, квас. С чем только его не делали - от изюма до мяты!

Какие только каши не варили на Руси! Из овса, пшеницы (полба, которой потчевал поп Балду в сказке А.С.Пушкина), гороха, чечевицы, пшена и многих других зерновых культур..

А из чего же варили, да и сейчас варят кашу? Из крупы.

Из каких же растений получают крупы?

Я вам сейчас загадаю загадки, попробуйте отгадать о каких растениях идет речь? А я покажу вам растение и крупу, которую из него получают.

1. Загадки

Вырос в поле дом.

Полон дом зерном.

Стены позолочены,

Ставни заколочены.

Ходит дом ходуном

На столбе золотом. (колос пшеницы или ячменя)

Мала малышка - золотая кубышка.

Сидит мышка в золотой кубышке. (просо)

Как во поле на кургане

Стоит девушка с серьгами (овес)

В поле сережки

На тоненьких ножках. (овес)

Черна, мала крошка,

А пользы в ней много.

В воде поварят, кто ест похвалит. (гречка)

Единственный из злаков, который растет в воде. (рис)

Каши у разных народов играли в жизни особую роль. Они были не только повседневной высокопитательной, полезной пищей, но и ритуальным обрядовым блюдом. Кашу приносили в жертву богам, кашу(кутью) варили и сейчас варят на поминках, молодоженов обсыпают зерном желая им богатой и сытной жизни.

2. Игра «Кашевары»

Пришла пора и вам кашу варить. У вас у каждого есть ленточка своего цвета. Соберитесь в команды по цвету.

Вам предстоит кашу сварить. Подойдите по одному человеку от команды.

В этих конвертах задание, из какой крупы нужно сварить кашу вашей команде.

(В конвертах ингредиенты для варки: вода, перец, молоко, масло, шоколад, соль, сахар, уксус, варенье, цукаты, инжир, курага, изюм, мясо, конфеты, сода, кисель, компот, морковь, лук, чеснок, чернослив.)

А крупы вот в этих мешочках.

Вам нужно выбрать из него ту, которая вам нужна.

Готовы? Внимание, начали кашу варить!

Наша каша получилась на славу! Молодцы!

Ребята, а знаете, как в старину мамы учили своих дочек кашу варить?

Дочке в 8 лет дарили вот такую куклу-крупеничку и вот такой горшочек для каши. Кукла- крупеничка и учила девочку кашу варить «Крупы, - мама говорила: нужно насыпать по ножки, воды налить по пояс, добавить соли и маслица, а кашки будет по шейку».

Ведущий

Вы, наверняка в самом раннем детстве слышали песенки-прибаутки, в которых поминается каша, от своих мам или бабушек?

Кто-то, может, вспомнил такую песенку?

Тогда давайте, поучим петь такие песенки друг друга! Вам нужно будет взять один из фрагментов рисунка на этом столе. Теперь соберите эти фрагменты в картинку, которая лежит на одном из столов, и соберитесь сами в команду возле этого стола. Переверните картинку и прочитайте песенку. Если сами не знаете, как её исполнять, можете пригласить в свою команду любого взрослого из этой комнаты. Готовы! Начали!

А теперь, давайте поучим своих одноклассников этой песенке да еще и с нужными движениями.

3. Песенки

ЛАДУШКИ

Ладушки-ладушки!

Где были?

У бабушки!

Что ели?

Что пили?

Кашка масленька,

Бражка сладенька,

Бабушка добренька.

Попили, поели,

Домой полетели,

На головку сели,

Ладушки запели.

СОРОКА

Сорока, сорока!

Где была?

Печку топила,

Кашку варила,

На порог скакала-

Гостей созывала.

Гости прилетели,

На крылечко сели.

КОЗА

Идет коза рогатая

Идет коза бодатая

Ножками топ-топ,

Глазками хлоп-хлоп.

Кто каши не ест

Молока не пьет,

Забодает

Забодает,

Забодает!

Иногда говорят «С ним каши не сваришь!» Поговорка пришла к нам из седой древности. Когда два враждовавших племени заключали мирный договор, то их вожди должны были вместе сварить кашу и съесть на глазах дружины. Без этого мирный договор не считался законным. Отсюда и пошло это выражение «С ним кашу не сваришь».

3. Игра «Ручеек»

А про вас можно сказать, что «с вами кашу сваришь?»

Проверим….

Каждый из вас возьмет на столе полоску бумаги.

Теперь встаньте в линию предо мной.

Давайте соберем пословицы, и у вас получатся пары.

Один должен начать пословицу, а его вторая половина закончить.

Пары будут вставать друг перед другом.

Каша - матушка наша.

Щи да каша - пища наша.

Когда каша в печи стоит, не страшен мороз, что на дворе трещит.

Если про кашу не забудешь, здоровым будешь.

С ним каши не сваришь.

Кашу маслом не испортишь.

Сам кашу заварил, сам и расхлебывай.

Разговорами каши не сваришь.

Русского мужика без каши не накормишь.

Овсяная каша хвалилась, будто с коровьим маслом родилась.

Гречневая каша — матушка наша, а хлебец ржаной — отец наш родной.

Где щи да каша - там место наше.

Хороша кашка, да мала чашка.

Получился ручеек.

После ужина, вечером наши предки любили поиграть.

Мы тоже с вами сейчас поиграем. Игра называется «ручеек». Знаете такую игру?

Давайте в него поиграем?

(Игра «ручеек»)

Ведущий

А сколько сказок, сюжет которых связан с кашей, придумано!

Может быть вы мне назовете какие-нибудь?

(Лиса и Журавль, Машенька и Медведь, Морозко, Горшочек каши, Гуси-лебеди…)

Одну из них попробуют инсценировать ваши гости. Приглашаю двух желающих инсценировать одну из этих сказок.

(Оборудование: платок, фартук, солдатская фуражка)

Сценка "Каша из топора".

(Входят Солдат и Старуха.)

Ведущий:

Пришёл солдат с походу на квартиру и говорит хозяйке…

Солдат:

Здравствуй, Божья старушка!

Дай мне чего-нибудь поесть.

Старуха:

Вон там на гвоздике повесь.

Солдат:

Аль ты совсем глуха, что не чуешь?

Старуха:

Где хошь, там и заночуешь.

Солдат:

Глухая! Подавай на стол!

Старуха:

Да нечего, родимый!

Солдат:

Свари кашицу!

Старуха:

Да не из чего, родимый!

Солдат:

Давай топор, я из топора сварю.

Ведущий:

Принесла баба топор. Солдат взял его, положил в горшок, налил воды и давай варить. Мешает ложкой, пробует…

Солдат:

Всем кашица взяла, только бы маленько крупы подсыпать.

(Старуха, вздыхая, достаёт крупу, даёт Солдату.)

Ведущий:

Солдат сыплет крупу, пробует.

Старуха:

Готова ли?

Солдат:

Совсем готова была, да только маслом сдобрить.

(Старуха, поколебавшись, достаёт масло, подаёт его Солдату.)

Солдат:

Ну, Старуха, теперь подавай соли, хлеба да ложки неси - станем кашицу есть!

(Солдат и Старуха садятся за стол, едят кашу из чугунка.)

Старуха (смакуя кашу):

Служивый, а когда ж топор будет есть?

Солдат:

Да вишь, не уварился он ещё, потом доварю да позавтракаю. (Встаёт.) Ну, будь здорова, хозяйка. (Берёт топор, кланяется Старухе, уходит.)

(Старуха встаёт вслед за Солдатом, провожает его, качая головой.)

Ведущий: Вот так-то Солдат и кашки поел, и топор унёс.

Узнали сказку?

А как вы думаете, ребята, какую крупу мог варить Солдат вместе с топором?

(Ребята называют крупы, которые можно варить на воде и без сахара: перловая, рисовая, гороховая). Любую кашу можно сварить на воде.

Какие каши ещё известны?

Я тоже хочу дать вам рецепт каши. Называется она Суворовская каша. А рецепт ее родился в походе Суворова. 1799 году русская армия во главе с Александром Васильевичем Суворовым совершала труднейший переход через Альпы со своими войсками. Солдаты, один за другим, умирали от усталости, холода, а главное голода. Тогда главнокомандующий начал думать, как накормить своих солдат. Наконец Суворов нашёл верное решение. Он приказал собрать у солдат остатки продуктов и сварить в общем котле кашу. Чего только не было в этой каше: лук, пшено, морковь, перловка, горох и многое другое. Получившееся блюдо было сытным, а главное горячим. В честь создателя кашу назвали "Суворовская".

Рецепт Суворовской каши:

лук репчатый - 6 шт.

морковь - 2 шт.

пшено - 4 ст. ложки

перловая крупа - 4 ст. ложки

горох - 4 ст. ложки

растительное масло - 2 ст. ложки

вода - 2 стакана

соль - по вкусу

Лук и морковь необходимо обжарить, пшено, перловку и горох перебрать и промыть. Далее нужно выложить овощи и смесь из круп в кастрюлю и залить водой (3 стакана). Затем добавить соль и довести кашу до готовности. Итак, каша готова.

Кто заинтересовался, может взять рецепт на столе.

5. Итог занятия.

На этом наше занятие окончено. Кто желает высказать свое мнение, подойдите к тем словам, которые вам захотелось бы продолжить.

На стенде (доске начало предложения)

"Я понял(а), что…..

"Я узнал(а), что…..

"Мне было интересно …..

"Теперь я буду …….

"К сожалению ……

Чтобы скачать материал или !

щи да каша

Альтернативные описания

Продукты, предназначенные для человеческого потребления

Синоним снедь

То, что едят

Хлеб наш насущный

. «дары самобранки»

Одна из основ здоровья человека, его работоспособности, жизнерадостности и долголетия

Совокупность неорганических и органических веществ, получаемых животными и человеком из окружающей среды и используемых ими для построения и возобновления тканей, поддержания жизнедеятельности и восполнения расходуемой энергии

Именно она является основным физиологическим стимулом для желудочно-кишечного тракта

Топливо для желудка

Потенциальное содержимое желудка

Лекарство от голода

Человек с точки зрения каннибала

Заморительница червячка

Это необходимо для жизни

Еда, питание

Продукты, предназначенные для человеческого потребления

Еда, то, чем питаются

. "Дары самобранки"

Ж. все, что служит для питанья, что питает; снедь, яство, еда, все съедомое, брашно, харч, харчи, корм, сыть, выть, все питательное. Пища хищного зверя: кровь и мясо; пища травоядного: растенья, плоды. Пища растений: вода и частицы орудного и ископаемого Цар. Тяжелая, легкая пища. Все сгораемое служит пищею огню. Книги пища ума. Чувство пища души. На хозяйской пище, харчах. Дал Бог день, даст и пищу. Бог даст день, даст и пищу. На пище Св. Антония, голодая. Пищный, содержащий обильную пищу, или питательный. Пищевой, к пище относящийся. Пищевое горло, заднее, пащеприемное, где проходит пища; глотка, перед коею дыхательное горло. Пищевые деньги, харчевые. Пищевик, желудок, особенно низших животных. Пищепроводное горло, пищепроводник, рукав или продолженье пищеприемного, до желудка. Пищеваренье ср. природное действие желудка и других черев, животная сила, усвояющая себе из пищи все пригодное и извергающая остатки. Пищеварные, пищеварительные усилия природы. Пищеварный котел, харчевой. Пищеварная печь. Пищевар, -варка, кухарь, повар, кашевар; кухарка, повариха, стряпуха, приспешник, -ница. Пищедатель, -податель, кто кормит, насыщает, дает пищу, питает

Источник калорий

Всем известна поговорка «Щи да каша – пища наша». Во время фольклорной практики в Воронежской области я услышала и другой вариант: «Щи да каша – жизня наша».

И это — правда! Мясо ели по великим праздникам, а по будням – кисели, щи да каши, они и были основной пищей крестьян.

Скажем честно, нашим ушам более привычно слово «еда», а от слова «пища» веет казёнщиной, не душевное оно какое-то.

Интересно, слово «пища» всегда бытовало на Руси или оно заимствовано из других языков?

С этим вопросом я и обратилась к словарям. Моему удивлению не было предела, когда в турецко-русском словаре обнаружился глагол с похожим звучанием:

Pişirmek (пиширмек), тюрк. – готовить еду

Есть у этого глагола и повелительное наклонение, форма приказа:

Pişir (пишир), тюрк. — готовь, 2 лицо, ед. число.

— Ешь скорее, а то остывает борщ! – зовёт мама.

Вот это да! Слово, похожее на наше «ешь» тоже нашлось в «турецкой кухне».

«Е» – значит ешь! Приглашая к трапезе, угощая, турки говорят:

Ye (е), тюрк. – ешь

Происходит это слово от глагола yemek (емек), тюрк. — есть (питаться).

Значит, слово «еда» своим появлением тоже обязано тюркским языкам? Вот оно, слово:

Gıda (гыда), тюрк. – еда

— Как тебе борщ? – спрашивает мама.

— Очень вкусный, спасибо! Мама, у меня возникло подозрение, что наше слово «борщ» вроде бы и не наше.

— Это украинское слово, — говорит мама.

— Думаешь? А то я нашла похожее турецкое – «борч»: только в конце слова не «щ», а «ч», и значение у него совсем другое – «долг».

Borç (борч), тюрк. — долг

Ладно, коли с борщом не получилось, может, со щами повезёт? Предчувствие не обмануло, есть схожее турецкое слово, напоминающее наше устаревшее слово «шти»:

Aşçı (ашчы), тюрк. — повар

Да, разошлась я ни на шутку, добралась до поварских слов. А вот и слово «варить» под руку попалось!

Var (вар), тюрк. – «есть» в значении «имеется»

Борч вар мы? Долг есть? — Вorç var mı?

Гыда вар мы? Еда есть? — Gıda var mı?

Существование этого турецкого «вар» наводит на мысль о том, что наши слова «варить», «варка», «заварка», «варево», «навар» могли произойти от тюркского корня.

Вкусной еде каждый рад! А вот в турецком языке слово «вкусный» звучит так:

Lezzetli (леззетли), тюрк. – вкусный

Lezzet (леззет), тюрк. – вкус

Как похоже это турецкое слово на наше слово «лизать» — пробовать языком на вкус?!! Согласны?

Заинтересовало меня и другое турецкое слово – «аыз»: есть в нём некая схожесть с нашим словом «огрызок». Огрызок – то, что не съел, не доел, отгрыз и бросил, то есть вынул изо рта. Вполне вероятно, что и в этом слове может присутствовать тюркский «предок».

Ağız (аыз), тюрк. — рот

Занимательные, на мой взгляд, параллели обнаруживаются в названиях некоторых предметов посуды.

Kaşık (кашык), тюрк. – ложка

Удобно есть кашу ложкой! Уж не тюркское ли слово «каша»?

Çatal (чатал), тюрк. – вилка

«Чатал» схоже с нашим словом «шатал»: шатающийся предмет – вилка. Вилкой взбалтывают яйца с сахаром, например. В таком случае, вилка двигается, «шатается» в посудине.

Kepçe (кепче), тюрк. – половник

По Вашему мнению, половник похож на кепку?

Bıçak (бычак), тюрк. – нож

«Бычиться», «лезть на рожон» – есть, над чем подумать, правда?

А вот касырга (kasırga, тюрк.) — вовсе не кочерга, хотя турецкое слово созвучно нашему. Касырга — это ураган или буря.

Ковш, ковшик тоже похожи по звучанию с тюркским kavşak (кавшак), но значение у него совершенно иное – «перекрёсток», «пересечение улиц».

Например, произносить тосты и «чокаться» рюмками — это одна из наших традиций пития спиртных напитков. Если с тостами всё понятно, то слово «чокаться» остаётся непонятным и необъяснимым.

Представляете, в турецком языке одно из часто употребляемых слов – «чок»?

Фразу «чок гюзель» (çok güzel, тюрк. — очень хорошо) турки произносят довольно часто.

Çok (чок), тюрк. – много, очень

Быть может, «чокаться» – это выражать одобрение, радость: всё хорошо, очень хорошо, много раз хорошо?

Чего только не придёт в голову сытому и прилежному студенту?

На сегодня всё, друзья!

Каша — одно из самых распространенных русских национальных блюд, второе после щей по своему значению на русском столе.
Длительное время каша была любимым блюдом в России, а первоначально даже тор-жественным, обрядовым. Она употреблялась на празднествах, в том числе на пирах, на свадь-бах, на крестинах. Вот почему в XII—XIV вв. слово «каша» было равнозначно слову «пир». Так, летопись сообщает, что в 1239 г. князь Александр Невский устроил большую кашу в Торопце, а затем другую в Новгороде. Позднее каша стала постоянно употребляться при вся-ких коллективных работах, особенно во время взаимной выручки при жатве, когда действова-ли сообща, артелью. Поэтому артель нередко стали называть «кашей». «Мы с ним в одной каше», — означало в одной артели, одном отря-де, одном коллективе. Особенно долго сохра-нялось это значение «каши» на Дону и в других местах, где селилась русская вольница.

Разнообразие видов русских каш базирова-лось прежде всего на многообразии сортов круп, производимых в России. Почти из каж-дого вида зерна делалось несколько видов круп — от целых до дробленных различным об-разом. Больше всего любили крупы из гречихи. Помимо крупной крупы — ядрицы, идущей для крутых, рассыпчатых каш, делали и более мел-кую — велигорку и совсем мелкую — смолен-скую (они не дробились, как современный «про-дел», а окатывались круглыми). Кроме того, из гречихи получали так называемую обвар-ную крупу, которую, завернув в ткань, быстро обваривали в кипятке, а затем высушивали и только после этого употребляли в каши.Из ячменя делали крупу трех видов — перловую крупную, голландку, помельче, но побелее, и ячневую, совсем мелкую, вроде манной.

Ячневые каши были любимым кушаньем Пет-ра I. Широко были распространены полбенная каша из полбы (ныне возделывается только в Закавказье, где называется «зандури»), пшенная (из проса), манная (из твердых пшениц), овсяная (из целого и дробленого овса) и зеленая (из мо-лодой, недозрелой, вполовину налившейся ржи). В XIV—XV вв. вошла в употребление рисовая каша из привозного, а затем и своего, русского, так называемого акулининского или суходоль-ного риса, выращиваемого в Астраханской и Саратовской областях. Позднее, в XIX в., по-явились в России и привозные или искусствен-ные виды круп — саго и розовая крупа из крах-мала, которые, однако, употребляли довольно редко.

В русской кухне каши издавна делились по консистенции на три основных вида — кашицы (или жиденькие кашки), размазни (или вязкие каши) и крутые, рассыпчатые. Больше всего любили в России рассыпчатые каши, в старину охотно ели также кашицы (особенно с рыбой), заменявшие суп, размазни же недолюбливали: считалось, что это ни то и ни се, словом, смот-рели на них как на испорченные каши.

Каждый из перечисленных видов отличается количеством жидкости, в которой варится каша. Чем больше воды (молока, бульона), тем жиже каша. Кроме того, в более жидких кашах есть еще и слизь, которая при приготовлении крутых каш либо сливается, либо не успевает выва-риться из зерна. Наличие или отсутствие этой слизи придает кашам в целом различный вкус. Надо еще иметь в виду, что изменить соотно-шение между крупой и жидкостью уже после того, как каша начала вариться, нельзя. Иными словами, нельзя выпарить воду после соедине-ния ее с крупой так, чтобы это не отразилось на консистенции (как это можно сделать с корне-плодами или бобовыми), нельзя превратить жидкую или вязкую кашу в крутую.

Вот почему так важно правильно залить водой для получения каши того или вида. При этом удобнее руководствоваться соотношениями объемов воды и круп (столько-то стаканов крупы на столько-то стаканов воды).

В прошлом почти все каши готовили одинаково: крупу и воду помещали в глиняный горшок и распаривали в русской печи. Это требовало большого времени, порой 4—5 ч, хотя и неплохие результаты. С переходом к новому приготовлению продолжительность варки каш сократилась примерно до — 1.5 ч, однако ненамного, если ее после этого распаривают в духовке или тепло укутывают.

Однако каша в чистом виде еще не каша. вкус ее будет во многом зависеть от того, чем ж сдобрили и приправили. Для этого надо хорошо знать и чувствовать, что подходит к данному виду крупы и каши, с чем она лучше сочетается.

Конечно, прежде всего к кашам идет масло: .«Кашу маслом не испортишь», — гласит пословица. Но масло отнюдь не единственная и, главное, не первая добавка в кашу, а заключи-тельная. Самыми же распространенными добавками в каши являются молочные продук-ты — молоко, простокваша, пахта, сметана, творог и сливки.

Мы так привыкли слышать поговорку «Щи да каша – пища наша!», что не задумываемся вовсе о том, что это за блюда такие – щи да каша. Так говорят! А почему?

Действительно, почему исторически сложилось, что основными блюдами на Руси считаются именно эти два? Для многих «иностранных подданных» русские матрёшки, балалайки, каша и щи – прочно ассоциируются именно с Россией.

А так ли это верно?

Привычная уже нашему желудку капуста появилась на Руси только в IX веке, когда её привезли из Византии.

А до этого события щей не было! Было жидкое варево. И название этому вареву было не «щи», а «хлЁбало» или «хлебАло», а назвалось оно так, благодаря тому, что при еде это варево надо было хлебать, вместе с юшкою, в которой овощи томились долгое время, сдобрив всё это маслом или сметаною.

Но, не следует забывать, что была на Руси и похлёбка!

То же самое хлебало, но более жидкое, и без добавления масла или сметаны. «Похлебать» - значит перекусить чего-нибудь, приготовленного «на скорую руку», «заморить червячка» по-быстренькому.

Солидный обед без хлёбала, вроде как, и не обед вовсе! Тогда может, не «хлеб – всему голова», а «хлёб»?

Хлебало стали называть щами после того, как в сознании людей укрепился термин «овощи», а никак не наоборот!

«Овощью» называлась капуста, привезённая из Византии, а широкое распространение её в русской кулинарии и дало новое имя хлёбалу – щи. То есть: хлебало с овощью.

Картошки тогда ещё не было, помидоров тоже не выращивали.

Выращивали морковь, горох, лук, чеснок, свеклу, тыкву и, конечно же, репу.

Репу варили, солили, квасили в больших кадушках, а самая распространенная репа – репа пареная.

«Проще пареной репы!» - именно это выражение подсказывает нам, какое блюдо готовили на Руси чаще всего.

А заодно мы попутно выяснили, почему самое простое то, что проще пареной репы.

В щах этот корнеплод с успехом заменял отсутствующую тогда картошку. Следует заметить, что поговорка «Картошка – второй хлеб!» появилась гораздо, гораздо позже!

А вот щи с капустою прижились быстро!

Доказательство тому – море пословиц и поговорок, связанных именно с ними: «Где вкусны щи – там нас и ищи!»; «Родной отец надоест, а щи – никогда!»

Вошли поговорки о щах и в быт.

«Не та хозяйка хороша, что красно бает, а та, что щи густыми варит!» Или вот такая: «Добрая жена и щами мужа на ноги поставит!»

О непутёвых жёнах отзывались нелицеприятно: «Наварила баба щей! На кобеля не плесни – шерсть соскочит!», или: «Вот так щи – хочь кнутом хлещи!»

О строптивых детях качали головой: «Портки пока зелены, а щи ещё не солены!»

Доставалось и девкам, за которыми водились «грешки молодости»: «Хороши щи бывают, когда их только раз разогревают!».

А их будущих мужей предостерегали: «Твоя кума досужа – все ложки вымоет, да в одни щи сольёт!»; «Те щи горько хлебаются, которые не раз разогреваются!»

Про брак с «перестаркою» или с вдовым человеком: «Те щи по заречью шли, да к нам и попали!»

В домострое чёрным по белому написано: «Жену зазря бить – вкусных щей не едать!»; «Чем крепче жену любишь, тем щи наварнее!»

А молодым, неженатым внушали с юности: «Добра жена, да жирны щи – другого счастья не ищи!»

Молодую чету наставляли: «Для щей люди женятся, а для мяса замуж идут!»

А уж коли неладно в семье получалось, вздыхали: «В той семье – хлебы варят, а щей – пекут!»

О человеке смекалистом, находчивом и смышлёном до сих пор говорят: «Не лаптем щи хлебает!»

Если хотят подчеркнуть разницу финансовых состояний и возможностей, могут и уколоть: «У кого щи пусты, а кому-то жемчуг мелок!»

Да мало ли, что только не понапридумывает острый народный язык!

Щи бывают постные и скоромные, «богатые» и «пустые». Это как? – спросите вы. Объясняю.

Более полные по составу, сваренные на мясном бульоне называются «богатыми», а сваренные без скоромных ингредиентов – «пустые».

Нормальный состав щей должен быть таков:

Капуста, мясо (грибы или рыба), коренья (морковь, лук, петрушка, укроп), пряности и травы (перец, лавр, чеснок, укроп, сельдерей) и кислая заправка (сметана, яблоки, рассол). Причём, первая и последняя из составных частей должны быть обязательны!

Самые простые-препростые щи могут состоять вообще только из варёной капусты и рассола, главное в щах – способ их приготовления!

Для создания особого, неповторимого вкуса щей огромное значение имеет то, что их не варят, а томят при высокой температуре, без огня долгое, долгое время.

Само собой, что наилучшие щи получаются в русской печи, но и в духовке – тоже очень ничего!

Очень необычный способ, касательный щей, описал Владимир Иванович Даль.

В XVIII- XIX веках, «в студёную зимнюю пору» крестьяне хранили щи в замороженном виде.

Их замораживали в виде больших ледяных кругов, а потом рубили эту ледышку топором. Сколько надо, столько и отрубил, а потом положил и разогрел!

Очень удобно и для хранения, и с собой в дорогу взять удобно.

Разогретые или просто растаявшие щи ничуть не теряли своих вкусовых качеств!

Ну, и о профессоре кислых щей вы, конечно, тоже слышали.

Объяснений может быть два.

Первое: варить щи не сложно.

Продукты складываются все разом, горшок ставиться в печь и о нём «забываем» на несколько часов. Вынимаем и – готово! Получается, что профессором человека называют в насмешку, типа: «Тоже мне – умник!»

Но есть и ещё другой вариант объяснения.

Кислыми щами на Руси называли особый лёгкий, хмельной медово-солодовый напиток на основе сквашенного овощного сока, что-то типа шипучего кваса.

Знаток этого напитка по вкусу мог определить, чей сок был использован.

Выводы делайте сами!

Но, несомненно, ярким представителем «профессорства кислых щей» являлся Светлейший князь Григорий Александрович Потёмкин-Таврический, о котором, в жалобе на него, писали так: «Князь Потёмкин имеет 200 000 душ крестьян. Это слишком достаточно для человека, который налогов в государеву казну не платит, долгов своих не помнит, а только целыми днями пьёт кислые щи!»

Как бы там ни было, щи – более тысячелетия остаются основным горячим блюдом русской (украинской, белорусской и пр.) кухни. Сменяются поколения, меняются люди, приходят и уходят правители, забываются и переиначиваются события, а щи так и остаются на нашем столе!